Толковый путеводитель по Божественной литургии. Ионафан (Елецких), архиепископ Тульчинский и Брацлавский
- Артикул:
- 11502
- Издательство:
- Центр православной книги г.Киев
- Формат(мм):
- 210*295
- Количество страниц:
- 230
- Год издания:
- 2008
- ISBN:
- 978-966-96814-2-3
- Количество в упаковке:
- 6
- Тип обложки:
- твердая
- Бумага:
- белая
- Вес, гр:
- 656
- Транспортная компания (ПЭК, Деловые линии, КИТ, Энергия и др.)
- Самовывоз из храма (Строгинский бульвар, вл. 14)
- Самовывоз из храма (ул.Верхняя Масловка, вл.1)
- Самовывоз из храма (ул. Авиационная, вл.30)
- Самовывоз из храма (ул. Динамовская, 28)
- Экспресс-доставка через EMS почту
- Почтой России
- Доставка курьером в города России до двери (компании Халва/Boxberry, B2CPL)
- Забрать в пункте самовывоза Халва/Boxberry/B2CPL
- Забрать в пункте самовывоза Халва/BoxBerry/B2C. Н.Новгород, Самара, Ростов-на-Дону. *для заказов от 2000р.
- Забрать в пункте самовывоза Халва/B2C/BoxBerry. Москва и область, Санкт-Петербург и область. *для заказов от 1000р.
- Забрать в пункте самовывоза компании СДЭК
- Забрать в пункте самовывоза СДЭК. Н.Новгород, Самара, Ростов-на-Дону. -для заказов от 2000р.
- Забрать в пункте самовывоза компании СДЭК. Москва и область, Санкт-Петербург и область. -для заказов от 1000р.
- Курьером по Москве внутри МКАД
- Самовывоз из нашего офиса
Настоящее, наново переработанное и дополненное издание "Толкового путеводителя по Божественной литургии святителей Ионна Златоуста и Василия Великого", имеет большее смысловое, лингвистическое, стилевое и, что весьма важно, музыкально-просодическое преимущество перед предыдущими подобными изданиями. Под последним разумеется достижения певучести русской фразы, приближаюцей её к певучести и внутренней пульсации церковнославянской фразы молитвословий.
Настоящий русскоязычное изложение Божественной литургии осуществлено в соответствии с лингвистическим принципом т.н. динамического эквивалента, согласно которому в современном переводе отдаётся предпочтение точности передачи смысла фразы, а не формальному следованию иноязычного текста.
Настоящий труд не является литургическим служебником и не призван заменить собой церковнославянский язык богослужения. В изложении молитв и ектений автор исходил из соображения ясности их смысла, нисколько не претендуя на их употребление в богослужении. Цель настоящего научного евхаристологического труда - общеобразовательная: быть дополнительным пособием при изучении курса восточной православной литургии.
При работе над настоящим русским "изводом" молитвословий литургии автор обращался к имеющимся в его распоряжении русскому, украинскому, польскому, английскому, немецкому, румынскому и итальянскому переводам и к древнегреческому тексту молитвословий Божественной литургии, а также учёл последние предложения и уточнения некоторых богословов и переводчиков.